好的英语有几种表达_好的英语有几种

+﹏+

英文版嘴瓢拯救指南:这样解释“口误”超有范儿!有道是:说出去的话,就如同泼出去的水,为避免口误,回答之前,停留个几秒,给自己一点思考的空间! 今天的知识点就是“口误”的英文的表达: 01.a slip of the tongue slip/slɪp/ 意思是“滑”,通常就是指:脚滑,滑倒之类的,而当它搭配其他词语,也可以表示某个东西偏离了正确的位置,造成了某说完了。

●▂●

猫科动物英语词汇大全:从狮子到美洲狮【猫科动物相关英语词汇及表达】lioness 母狮;cub 幼兽;lion 狮子;tiger 老虎; white tiger 白虎;lynx 猞猁;snow leopard 雪豹; jaguar 美洲豹;leopard 豹;jaguarundi 美洲山猫; cheetah 猎豹;leopard cat 豹猫;marble cat 大理石猫; fishing cat 渔猫;serval 薮猫;margay 虎猫; black panther 黑豹;cara是什么。

Hayley教口语,“那就想错了”英语怎么说?have another think coming “have another think coming”是一个非常地道的英语表达,用来告诉某人:“你最好重新考虑一下(因为你现在的想法是错的)”或者“你想错了,得换个想法”。虽然它的字面意思是“有另一个想法到来”,但它其实隐含着——你现在的想法是错的,等事情发展下等我继续说。

╯^╰〉

一道英语选择题背后:“所有需要的”如何表达“这道题我选B!”小林同学笃定地在试卷上写下答案。在上周刚结束的英语能力测试里,这道语法题成了不少同学的“丢分题”——题目是这样还有呢? 恰恰暴露了英语语法中最容易被忽略的细节。其实,这道题的“坑”藏在对“所有需要的事物”的表达上。很多人会凭直觉选B选项“all what”还有呢?

“Go to sleep”不是“去睡觉”?这个英语表达误区你中招没?就可以用这个表达。举个例子,“I couldn't go to sleep last night because of the noise”,意思就是“因为噪音我昨晚睡不着”。这就说明,你用“Go to sleep”来表示“去睡觉”,很容易让别人误解你已经睡着了呢,这波操作属实有点尴尬了哈。那“去睡觉”正确的英语表达是啥呢?应该是小发猫。

∩▂∩

看病相关地道英语表达【看病相关地道英语表达】drug store/pharmacy 药店;pharmacist 药剂师; prescription medicine 处方药;non-prescription medicine 非处方药; symptom 症状; dose 剂量; side effects副作用; allergic 过敏;例句:I feel dizzy( shivery, sleepy, like vomiting, weak) 我感到头晕(发冷,发困,想吐虚弱)

∩△∩

70个成语俗语英文表达【70个成语俗语英文表达】1. 金无足赤人无完人Gold can't be pure and man can't be perfect2. 大开眼界open one's eyes; broaden one's horizon; be an eye-opener3. 好了伤疤忘了疼once on shore, one prays no more4. 过犹不及going too far is as bad as not going far enough;beyond is as 等会说。

必知!“渣男”英文表达大盘点,原来有这么多种说法在英文表达里,“渣男”有多种表述。“love rat”,因老鼠偷偷摸摸、爱偷东西的印象,这个词可形容爱情骗子,比如“He至少已经和三个女人暧昧不清了,是个彻头彻尾的爱情骗子”。出轨行为背后有被欺骗者,像“Does他是不是瞒着妻子出轨了?”中就涉及相关表达。“Asshole”原义“..

 ̄□ ̄||

英语口语小知识:和犯罪相关的英语表达【英语口语小知识:和犯罪相关的英语表达】defendant 被告人;suspect 嫌疑犯;police officer 警察; detective 侦探;gavel 木槌;gun 枪;handcuffs 手铐; jail 监狱;fingerprint 指纹;badge 徽章; defense attorney 被告辩护人;witness 证人; court 法庭;reporter 记者;judge 法官

+ω+

“挑拨离间”英语表达大揭秘!收藏起来秒变英语达人!你是否在英语交流中,遇到想表达“挑拨离间”却词穷的尴尬时刻?别担心,今天就带你揭秘“挑拨离间”的英语表达,学会这些,你直接秒变英语达人! 1. Sow the seeds of discord 这个短语就像是在人际关系的“土地”上播下不和谐的“种子”。“Sow”是“播种”的意思,“seeds”是“..

原创文章,作者:多媒体数字展厅互动技术解决方案,如若转载,请注明出处:https://filmonline.cn/gf88qa5d.html

发表评论

登录后才能评论